Hello friends. Meet again with me, hehehehe.
This time I want to share something interesting article from sakura country
(Japan), which is about the culture of expressing feelings of love with someone
else. Want to know more details? Check below! Enjoy ...
Kokuhaku (Japanese language), or in English is
called Confession. Is a culture in Japan are carried out by men or women before
undergoing a serious relationship. Yep! If someone have expressed Kokuhaku,
then it means that person intends to commit a serious relationship with the
opposite sex or be referred to want to date with the opposite sex. Kokuhaku
basic level were very often done by Japanese people are by saying:
"好 き で す. 付 き 合 っ て く だ さ い . , Or
す き で す. つ き あ っ て く だ さ い.
(Sukidesu.Tsukiattekudasai) "
Which means, "I like you, can we date?". These are the
words of Kokuhaku were very regular and very often said by the Japanese. And if
his interlocutors say "Yes" or receive Kokuhaku, then certainly the
two men would do more serious relationship than being a friend only. If you do
not tell Kokuhaku the person you love, you will never get a date or do a
serious relationship at all with others. Never ever. For that culture is made.
Yes maybe though technically you close and often play with him and other friends,
but you will not be able to relate seriously to him before you dare to speak
Kokuhaku.
There is one thing you need to know when
Kokuhaku already accepted another person, or more simply "dating".
That is, you absolutely should not go out with others the opposite sex, or both
in the group contents the opposite sex. Why? because if you do, you will be
judged cheating on your mate. This will cause a lot of negative impressions,
cause problems, and the most severe is the end of your relationship with your
mate. So beware, if you had been dating someone you should never go with
the opposite sex for things that are not clear and more intimate.
As I said earlier, the words used to express
Kokuhaku is: "Sukidesu Tsukiattekudasai", which means I like you. The
question is, if only with a word like? or the word love?
"Suki" means like. In contrast with the word love you
mean "love" or the Japanese language "aishiteru". In this
context, the use of the word "suki" and "aishiteru" is very
different. "Suki" is lighter and has a lot of meaning and purpose,
while "aishiteru" only has one goal clear and logical. It's very hard
for someone to say "aishiteru" because the it's has clear purpose.
If the relationship has undergone a relatively long and have a fit
in touch, so often there is a big event that will occur in a relationship.
Namely asked to run relationship with the purpose of marriage. And what if
someone wants to start a relationship with a more serious purposes such as
weddings? Usually the words are pronounced like this:
結婚 を 前提 に お 付 き 合 い さ せ て く だ さ いけ っ こ ん を ぜ ん て い に お つ き あ い さ せ て く だ さ い (Kekkon o ni otsukiai zentei sasetekudasai)
Which can be translated into "I want to start a relationship
with the aim to get married someday". Not a few people who find it a waste
of time to establish relationships with people who do not think of marriage.
So, if you are serious, you could say the words above to bind those who really
want to marry you someday.
To say Kokuhaku, not
100% guaranteed that you will be received by the opposite sex. Therefore you need the
confidence and passion to lure him. Ha Ha Ha Ha. But there are many people who
are afraid or do not even want to say Kokuhaku the opposite sex because of
several things. That is:
1. They do not know what people think about their opposite sex
2. Do not have the confidence.
In fact, from several
surveys that I have read, people who dare menungkapkan Kokuhaku, then rejected
by the opposite sex does not mean an end at that phase. The opposite sex who
receive Kokuhaku it will begin to think about the person who express Kokuhaku
to her, and little by little she will love it. So, distrust yourself will not
make the answer. Although rejected, you still have the chance!
3 comments
Click here for commentstranslate donk, hahaaa
Replyyang pasti ... saya udah mengenalmu sampai sekarang vin, jangan pernah lupakan negsat yang pernah menjadi bagian perjalanan hidupmu.
OK, keep blogging 4ever ..
Hahaha Nice
Replyjsadijasoidjasoidas
Reply